08
2009

日本の童謡を英語で。

マザーグースも良いけれど。
海外のお友達が出来た時に、日本の素晴らしさを
日本語と英語のバイリンガルで伝えられたら!

と思い。日本の童謡を英語で学習しています。
色々調べているうちに、たどり着いたのがグレッグ・アーウィン。
懐かしい童謡を自ら英訳し、素晴らしい歌声で歌っています。



只今レッスンでは、アーウィン訳、島崎藤村の「椰子の実」を練習中。
彼の童謡CDの中の一曲です。
詳しくは~ジェントルハート-ソングス オブ ジャパン

流石、ネイティブのシンガーだけあって、
キッズでも覚えやすい英語の歌詞。
日本語の旋律にも自然と調和し、歌いやすい!
英語を学習しながら、日本の事も英語で伝えられるようになったらいいなあ。

その他。こんな絵本もおすすめです。


にほんブログ村 英語ブログ 子供英語教室へ

0 Comments

Leave a comment